“不要像一只受惊的小猫,”他嘲笑
“它咬起人来并不厉害――嗯,用不着这么小心翼翼的。”走近细看,你就会发现一只盘绕或者蠕动的蜥蜴,在一块平展的石板下探
探脑;或者是有着
胖的
的背
红
的蜘蛛被覆盖在一团
蓬蓬的、黄褐
的
发下面;当然还会有蛇,安祥地躺在温
的沙床上。墙边也摆满了大大小小的容
。“为什么不行?”欧玲雅好奇地问
。初看一
,你准以为那些容
是空的。一个

、冰冷的东西贴在她的
肤上,逐渐变
,并开始缓慢升温,直至燃烧起来,像是
生火。刻,欧玲雅
到一团
气包裹着她,还听到火焰的呼啸声和劈劈啪啪的爆裂声。她曾经和牠的一个表兄一起度过许多令她不安的下午――一个叫理查德的很不讨人喜
的男孩――他总是把他的卧室
得像一个动
园。终于,当她
到自己即将崩溃时,痛苦消失了,动作迅速得就像是它来得那样突然。那条蛇将

、
燥的蛇
绕在了她的手腕上。“那么,这是些什么?”欧玲雅岔开话题,指着另一个容
问
。“我累了。我想你还是把它放回去吧。”她伸
手把蛇递给理查德;但是就在理查德把手伸向她时,蛇睁开了
睛,
光中充满了敌意。不久,蛇就变得越来越重了。
“它们很漂亮,是不是?”理查德将一只绿
的塔兰图拉毒蜘蛛放在手掌上,轻轻地抚摸着,就像是一些毫无
取心的男孩
抚摸着
的嘴
一样。“不怕,从来没有怕过。”她咬
牙关,
迫自己握住这个蜿蜓曲折的东西。欧玲雅却觉得彷佛是自己被关在一个玻璃容
中供人观看,而不是蛇或者蜘蛛。“一条
镜蛇,欧玲雅,它的一滴毒
就能将人致死,你怕蛇,是吗?你不想让蛇亲吻你可
的
吗?毒蛇
你,欧玲雅,你不知
它们吻你的脖
时的
受有多
妙。”欧玲雅竭力去抵制这
诱惑。他们怎么会有这
本领?是真的火焰,还是自己被他们
眠,生成了幻觉?心中的恐惧一再向她声明,这是一团真火,她要向后退缩,一双
健有力的大手
地抓住了她,她
张地大叫起来。“害怕吗,欧玲雅?害怕毒蛇吗?”
“留住它,欧玲雅。留下并
受它的威力。”手腕上的手铐被取下,一样东西放在她的手中。它的下颚张开,将尖尖的毒牙刺

理查德来不及拿开他的手,或者是他自鸣得意而忽视了蛇发
的警告信号,他捉住了蛇
。“求求你,别这样,不要!”欧玲雅气
吁吁地叫着。“它喜
你,如果愿意,你可以抓着它。”为什么这些人就擅长于暴
别人内心最
的恐惧?很小的时候,她就怕蛇。是一只手。
“来,摸摸它。你不害怕,是吧?女孩
就是胆小,你这么没用。”这
责备
地刺伤了欧玲雅的自尊心,她伸
手去摸毒蛇的脑袋。“当然,给它们

时千万要小心――你不能让一只雄的和一只雌的
在一起太久。”
度继续升
,迫使她面对她一直逃避的记忆。她能
受到火焰在
上燃烧,一
烟呛
了肺中,可怕的想像使她神志不清。“火,欧玲雅。熊熊烈火和阵阵
烟,你
到
吗?”恐惧渐渐将她的意志打垮,突然,情势发生转变。里面散发
一阵阵令人恶心的、腐烂尸
的臭味。“不!”欧玲雅大声拒绝;但是理查德全然不顾她
烈的反汇,将手伸
容
去抓那只最
的、最老的毒蛇。“你
吗不
手
或其它东西?”理查德得意地大笑起来:“外行的人才
手
。况且,他们又不咬我。我们友情
厚,我饲养它们,它们给了我它们全
的
,难
不是吗,亲
的?”他捉住一只全
光
的黑毒蛇,让它的蛇
轻轻地绕在他的腕上,然后他轻轻地抚摸蛇
,蛇看起来心满意足。蛇很温
也很有份量,她
受到它的生命像
人的发动机一般搏动。“噢…好吧。”欧玲雅战战兢兢地伸
手,把蛇接过来,让它的蛇
像一只黑
的大手镯一样绕在手上。她希望自己从痛苦中解脱
来,然而,她知
她必须忍受。“它们会吃掉对方。”他把蜘蛛递给欧玲雅,但欧玲雅吓得不敢去接。
“是火,小
。火的地狱。你还记得自孩提时你就怕火吗,还记得有一天你被关
仓库时稻草着火,你绝望地想到自己一定会死吗?”她曾希望记忆中的那件事情永远不要再
现。这就鼓舞了她,她开始轻轻拍打蛇
,蛇闭上了
睛,像是陶醉了。“
受火
添你的
,欧玲雅。
受
妙的就像是待在地狱。”手,全
都是手,在抚摸,在抚
,让人兴奋,又让人痛苦。“黑毒蛇。”理查德不怀好意地说“想摸摸吗?”
所有这一切都是用来观察的。
一


的空气再一次侵
她
的
肤中。令她吃惊的是,蛇
是那么火
、
燥,并非地想像的冰凉而粘
。她立刻
受
这是什么,开始颤栗不上。也许还会有一只蝗虫慢慢地从一只绿
的
虎
边飞过,却没有意识到自己正步向死亡。她可不愿意再让表兄嘲笑。